旅游景点英语_旅游景点英语怎么说
随着科技的发展,旅游景点英语的今日更新也在不断地推陈出新。今天,我将为大家详细介绍它的今日更新,让我们一起了解它的最新技术。
1.英语旅游景点介绍
2.陕西旅游景点介绍的英文 陕西旅游景点英语介绍
3.景点的英文怎么说
4.景点,景区 用英语怎么说?
5.景点 英语怎么说?
英语旅游景点介绍
英语旅游景点介绍如下:1、HuiChunChunJiangScenicAreaisafamoustouristattractionlocatedinHuiShanDistrict,LiyangCity,northofChangzhouCity,JiangsuProvince,China。
2、ItisabeautifullandscapethatshowcasesthenaturalbeautyoftheYangtzeRiver。
3、Visitorscanenjoythestunningviewofthesunsetovertheriver,andexperiencetheuniquecharmofChineselandscapepainting。
4、Theareacoversalargeexpanseofgreenhillsandclearwaters,withnumeroustemples,pavilions,andgardensthathavebeenpreservedfromancienttimes。
5、Thescenicareaisalsoknownforitsrichculturalheritage,withmanyhistoricalsitesandculturalrelicsthatreflectthelonghistoryanduniquecultureoftheregion。
6、HuiChunChunJiangScenicAreaisaperfectdestinationforthosewhowanttoexperiencethebeautyandhistoryofChina,anditisamust-seeattractionfortouristsvisitingChangzhouCity。
陕西旅游景点介绍的英文 陕西旅游景点英语介绍
旅游景点英文介绍
马上就要到暑假了,不知道同学们接下来有没有和家长一起出行旅游的计划。下面我用英文为大家介绍推荐几个国内旅游的热门景点,欢迎大家阅读 收藏 。
英文介绍旅游景点:长城
China's Great Wall is in the human history of civilization the greatest architectural engineering, it builds more than 2000 year ago Spring and Autumn Period Warring States times, after the Qin dynasty unifies China, connects the Great Wall. The Chinese, the bright two generations once massively constructed. Vast its project, grandness imposing manner, being possible be called world miracle. Roll on, the thing is the human must, now you when mounted in former days Great Wall's ruins, not only could witness that meandered in the hills high mountains Great Wall grand appearance, but could also understand the Chinese nation creation history great wisdom and courage. the 1987 year in December Great Wall is included "World heritage Name list".
英文介绍旅游景点:颐和园
Summer Palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well. It was established in1764,and has290 hectare. During Summer, the Emperor will go there for relax, to avoid the high temperature in the Forbidden City. In the Summer Palace ,it has a Kunming lake and Longevity Hill. We can veiling a boat in the Kunming Lake, or climb the Longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is a nice place for us to visit and tdce rest.
英文介绍旅游景点:昆仑山
The Kunlun Mountain Pass is a very important onealong the Qinghai-Tibet highway at the altitude of 4 757 meters.In this area, there are many snow peaks and mountains.In June,the Spring brings green to trees,grass andflowers blossom everywhere in Golumd but at theKunlun Mountain Pass,it is snowing heavily so that it has become the unique natural scenery of Golumd.During July to August, The Kunlun Mountain Pass becomes a green and blossom place for tourists.
英文介绍旅游景点:西双版纳
Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.
Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.
Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".
Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.
Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."
用英语介绍自己最喜欢的一个旅游景点
写作思路:根据题目要求,多方面介绍成都的风景特色。
Chengdu, located in Sichuan Province, is a beautiful place.
成都位于四川省,是一个美丽的地方。
The city is exquisitely decorated and well-designed, attracting a large number of tourists every year.
这座城市装饰精美,设计精良,每年吸引大量游客。
Chengdu has a large number of tourist attractions, such as Wangjiang Park, dujiangba, etc. these attractions are easy to reach, and the cost is not high.
成都有大量的旅游景点,如望江公园、都江坝等,这些景点都很容易到达,而且成本不高。
And with the rapid development of economy, Chengdu has become an international metropolis.
而且随着经济的快速发展,成都已经成为一个国际大都市。
Why don't you come to this magical city to have a rest and have a look at the beautiful scenery?
为什么不到这座神奇的城市来休息一下,看看这些美丽的景色呢?
写一篇介绍景点的英语作文,80个单词就可以了
介绍景点的英语作文开头可以介绍该景点的历史故事,中段部分重点介绍该景点可游玩的部分,最后一段对整个景点总结即可。
介绍景点的英语作文双语范文如下:
Gulangyu is a small island of Xiamen. It’s like a garden on the water. Cars and buses are not allowed to drive there,which makes the island so quiet that music played on the piano and violin can be heard.
鼓浪屿是厦门的一个小岛。就像水上花园。汽车和公共汽车是不允许开到那里的,这使得岛上非常安静,可以听到钢琴和小提琴演奏的音乐。
Here the sky and the sea clearly meet on the horizon. When standing at the top of the Sunshine Rock,you can see much of the landscape of Xiamen,and when standing at its foot,you can gaze at the beautiful garden that surrounds it.
在这里,天空和大海在地平线上清晰地汇合。当你站在日光岩的顶端,你可以看到厦门的很多风景,当你站在它的脚下,你可以凝视美丽的花园围绕它。
Gulangyu produces bananas,coconuts,sugar cane and so on. The people here,warm,simple and hardworking,are making every effort to make the island more beautiful and they hope to welcome more visitors in the future.
鼓浪屿生产香蕉、椰子、甘蔗等。这里的人们热情、淳朴、勤劳,正在努力让这个岛屿变得更美丽,他们希望未来有更多的游客。
Such is Gulangyu,a beautiful and inviting island,where a warm welcome awaits
这就是鼓浪屿,一个美丽而诱人的岛屿,在这里,你会受到热烈的欢迎。
重点词汇解释:
1、scenic
adj. 风景优美的;舞台的;戏剧的
n. 风景胜地;风景照片
双语例句:
This is an extremely scenic part of America.
这是美国风景极其优美的一个地区。
2、tourist
n. 旅行者,观光客
adj. 旅游的
vt. 在旅行参观
vi. 旅游;观光
adv. 坐旅游车厢;坐经济舱
双语例句:
A_assing_ourist_napped_he_ncident.
一个过路的游客把这件事拍了下来。
介绍景点的常用英语句子
优美的旅游景点能让人流连忘返,你知道怎么用英语 句子 来介绍景点吗?下面我为大家带来介绍景点的常用英语句子,欢迎大家学习。
介绍景点的常用英语句子
spring is a lot of rain,summer is hot,autumn is the best season in a year,it is cool and busy ,winter is cold and sonetimes snowy.
春天是多雨的,夏天是炎热的,秋天是一年中最好的季节,它很凉爽而且忙碌,冬天是寒冷的,有时会下雪。
That is an oil painting of a landscape in spring.
那是一幅描绘春天景色的油画。
The travelers were beguiled by the beauty of the landscapes.
游客们被景色的美丽所陶醉。
Strong technical skills enhance a beautiful scene that compares traditional and contemporized architectural styles.
很强的技巧加强了景色的美感,在传统和现代化了的建筑风格之间的对比。
This extraordinary natural preserve shelters a primeval forest, the continent’s largest population of brown bears, sizeable packs of wolves, and a host of other creatures which have all but disappeared elsewhere
专门捕捉大自然美丽景色的导演高史林百格将会透过节目带大家融入这处仙境,享受大自然的真善美。
条条小河宛如蓝色的缎带缠绕着一望无际的绿色田野,远处一座座造型古朴色彩和谐的小屋,一派美丽动人的田园风光!
A creek twines the vast green field just like the blue color satin ribbon, a distant place modelling is being plain, color harmonious hut, a school of beautiful moving rural scenery!
一座座古老的风车,风车的风叶像张开的翅膀,迎风转动,与绿草野花构成了独特的景致更为这童话般世界增添神奇色彩!
An ancient windmill, windmill's wind leaf opens likely the wing, rotates against the wind, with the green grass, the wild flower constituted the unique view this fairy tale world addition mysterious color!
一对对色彩鲜艳精致绚丽,象征着甜蜜爱情的木鞋!还有那华丽的郁金香倾倒无数情人
郁金香飘香的季节,娇艳妩媚的女孩的笑容如花传芬芳
幽幽湖边,风车,绿草,小房,多惬意
红红火火郁金香花田,阵阵芳香,风车悠悠转!这是梦吗?
A right color bright, fine gorgeous, is drafting the happy love sabot likely! Also has that magnificent tulip to fall the season which innumerable sweetheart ...... the tulip smells as sweet, the tender and beautiful charming girl's smiling face like flower passes on fragrantly ......
Spooky bund, windmill, green grass, den, satisfied prosperous curcuma fragrant flowers field, intermittent fragrant, windmill long extension! This is the dream?
高高的建筑也是一种艺术品,古典优雅,像一幅浓郁的油漆彩画!
到处弥漫着绿色,连空气也飘着青草味
四周一片绿油油,绿色的惊艳,风车也停下来,陶醉在美景中
The high construction is also one kind of artware, is classical, is graceful, looks like a rich paint color painting! everywhere is filling the green, is also fluttering including the air green grass taste all around green and glossy, the green startled colorful, the windmill also stops down, is infatuated with in the beautiful scene ......
春天使大地复苏。
Spring renews the earth.
春天的时候,乡村一片青葱碧绿。
The country is very green in spring
The flower looks like an angel, unfolded in the wind, under the sun
我被眼前的景色深深吸引了
I am deeply impressed/attracted by the scene before me.
Once three years ago, I went to Qingdao, three years later when I again set foot on this piece of land of Qingdao, I was deeply attracted by her beauty, such as the one after an absence of long-lover ... ...
青岛三面环水,一面环山,独特的地理环境,造就了她得天独厚的风景人文景观。
golden butterfly you! whom you are dancing in it not smile flowers, grasses lost their luster. oh, i see, you are in the garden that little daisy eyes.
金色的蝴蝶呀!你是在为谁而翩翩起舞呢花儿没有了笑容,青草失去了光泽。哦,我明白了,你是在为园子里那眨着眼睛的小雏菊。
however, some of them try to make good use of their vacations in gaining their working experiences in summer.
summer is the second season in a year. it is between spring and autumn. the sun of summer is the hottest; the water of summer is the warmest; the places of interests in summer are the most crowded throughout the world.
autumn, the ripe fruit. the pears, the bright red apples, is the sparkling grape. a cool breeze blowing, fruit child nodded, emitting a scent attractive children.
秋天到了,果子熟了。黄澄澄的是梨,红通通的是苹果,亮晶晶的是葡萄。一阵凉风吹来,果儿点头,散发出诱人的香味儿。
all in all, i love summer very much! you should start practicing your english from now on.
the rain was killing the last days of summer,you had been killing my last breath of love, since a long time ago.
秋雨,带走了夏天的最后一丝余热,而你,也将我全部的爱都带走了。
that is an oil painting of a landscape in spring.
那是一幅描绘春天景色的油画。
the trees were naked during autumn.
秋天里树木都是光秃秃的。
Summer is the second season in a year. It is between sprin
景点的英文怎么说
西安英文景点介绍
西安英文景点介绍
西安,古称长安、镐京,现为陕西省省会、副省级市、国家区域中心城市(西北),是国务院批复确定的中国西部地区重要的'中心城市,下面就是我为大家带来的西安英文景点介绍,希望能够帮到大家!
西安英文景点介绍
大雁塔 Great Wild Goose Pagoda 小雁塔 Small Wild Goose Pagoda 秦始皇兵马俑博物馆
Museum of Emperor Qinshihuang’s Tomb Figures of Soldiers and Horses 秦始皇陵 The Tomb of Emperor Qinshihuang 鼓 楼 The Drum Tower 钟 楼 The Bell Tower
西安城墙 The Xi’an Circumvallation 华清池 The Huaqing Pond 法门寺 The Famen Temple
黄河壶口瀑布 The Huanghe Hukou Waterfall 大唐芙蓉园 Lotus palace of Tang Dynasty Xi'an: Big Wild Goose Pagoda (Dayanta)
The Big Wild Goose Pagoda (Dayan Ta),is a Buddhistpagoda built in 652 AD during the Tang Dynasty and originally had five stories.The original construction of rammed earth with a stone exterior facade eventually
collapsed five decades later but was rebuilt by Empress Wu Zetian in 704AD who added five more stories. A massive earthquake in 1556 heavily damaged the pagoda and reduced it by three stories to its current height of seven stories One of the pagoda's many functions was to hold sutras and figurines of the Buddha that were brought to China from Indiaby Xuanzang, a famous Chinese Buddhist monk, scholar, traveler, and translator.Xuanzang is a prominent Buddhist figure mostly known for his seventeen year overland trip to India and back, which is recorded in detail in his autobiography and a biography, and which provided the inspiration for the epic novel “Journey to the West”.
The pagoda is built on the premises of the Temple of Great Maternal Grace (Da Ci'en), originally built in 589 AD and then rebuilt 647 AD by the Tang Emperor Gaozong in memory of his mother EmpressWende. Before the gates of the temple stands a statue of Xuanzang. North Square of Big Wild Goose Pagoda
Surrounding Big Wild Goose Pagoda, the scenery is also quite charming, especially the square north of the Da Ci'en Temple. Covering about 110,000 square meters (131563 square yards) plus 20,000 square meters (23920.6 square yards) of water area, it holds many records: in Asia, it is the biggest Tang-culture square, the biggest fountain and waterscape square, and the largest-scale sculptures area. In the world, it has the most benches, the longest light-belt, and the largest-scale acoustic complex.
The entire square is composed of waterscape fountains, a cultural square, gardens and tourist paths. There you can taste real Chinese culture and traditions and fully enjoy the truly attractive views. With reliefs on the theme of the prosperous Tang Dynasty, 200-meter-long (656-foot-long) sculpture groups, 8 groups of sculpted figures, 40 relievos on the land, and 22 styles of musical fountains, it has become a must-see when you visit Big Wild Goose
The Museum of Qin Terra-cotta Warriors and Horses
One of the most significant archaeological finds in the world, this
16,300-square-meter excavation reveals more than 7,000 life-size terracotta figures of warriors and horses arranged in battle formations. (3 pits)
The terracotta warriors and horses, created about 2,200 years ago, were found in 1974 on the east side of the tomb of the First Emperor Qin Shihuang (259 BC - 210 BC) near Xi'an.
Emperor Qin Shihuang had Ying as his surname and Zheng as his given name. In 221 B.C., when he unified the whole country, named himself Shihuang Di and carried on the hereditary system.
To protect against harassment by the Hun aristocrats. Emperor Qin Shihuang ordered the Great Wall be built. The Bell Tower (Zhonglou)
Centrally located on the Xi'an. The original City Bell Tower was constructed in 1582 and situated in the west, but on its reconstruction in 1739, the tower was relocated to its present site. A Ming dynasty bell weighing approximately 14.76 tons hangs in the tower, but no longer chimes to inform residents of the time of day. Visitors have the chance to inspect up-close a number of smaller bells.
Although the site itself is more of a landmark than an attraction, it is frequently enlivened with local performances. Visitors interested in local music should visit the site in the morning and early afternoon.
Originally, the tower had a number of entrances, but today, it only has one accessible entrance located on Bei Dajie close to the Admission Ticket Office.
Xi'an: Drum Tower (Gulou)
The Drum Tower was built in 1380 during the early Ming Dynasty, and got its name from the hugedrum located within the building. In contrast to the Bell Tower ,where bell was stricken at dawn, drum was beat at sunset to indicate the end ofthe day.
There are twenty-four drums in the northand south sides of the Drum Tower . These drums standfor the Twenty-four Solar Terms, a form of weather
calendar created by theChinese in order to guide the agricultural production. The Xi’an Circumvallation
The Xi’an Circumvallation site is located at the center of xi’an city with the form of a rectangular. The circumvallation, with its wall height of 12 meters, bottom width of 18 meters and top width of 15 meters, consists of 4 city gates: changle gate to the east, anding gate to the west, yongling gate to the south and anyuan gate to the north. Its east wall has the length of 2590 meters, west wall of 2631.2 meters, south wall of 3441.6 meters and north wall of 3241 meters. It was constructed on the basis of the tang imperial city and under the strategic consideration of defense. The thickness of the wall is larger than its height and is very solid that cars can run on it. The existing circumvallation was built during
1373-1378 with the history of more than 600 years. It is one of the most
famous wall construction in China’s history after the middle ages as well as the most preserved ancient one in China. Small Wild Goose Pagoda
The Small Wild Goose Pagoda, sometimes Little Wild Goose Pagoda (Chinese: 小雁塔; pinyin: Xiǎoyàn Tǎ), is one of two significant pagodas in the city of Xi'an, China, the site of the old Han and Tang capital Chang'an. The other notable pagoda is the Giant Wild Goose Pagoda, originally built in 652 and restored in 704. The Small Wild Goose Pagoda was built between 707_709, during the Tang Dynasty under Emperor Zhongzong of Tang (r 705_710). The pagoda stood 45 m (147 ft) until the 1556 Shaanxi earthquake. The earthquake shook the pagoda and damaged it so that it now stands at a height of 43 m (141 ft) with fifteen levels of tiers.[1] The pagoda has a brick frame built around a hollow interior, and its square base and shape reflect the building style of other pagodas from the era.[1]
During the Tang Dynasty, the Small Wild Goose Pagoda stood across a street from its mother temple, the Dajianfu Temple. Pilgrims brought sacred
Buddhist writings to the temple and pagoda from India, as the temple was one of the main centers in Chang'an for translating Buddhist texts.[1] The temple was older than the pagoda, since it was founded in 684, exactly 100 days after the death of Emperor Gaozong of Tang (r. 649_683).[1] Emperor Zhongzong had donated his residence to the building of a new temple here, maintaining the temple for 200 monks in honor of his deceased father Gaozong.[1] The temple was originally called the Daxianfusi or Great Monastery of Offered Blessings by Zhongzong, until it was renamed Dajianfusi by Empress Wu Zetian in 690.
;
西安旅游景点英文介绍
Big Wild Goose Pagoda
Originally built in 652 during the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty (618-907), it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang.
Xuanzang started off from Chang'an (the ancient Xian), along the Silk Road and through deserts, finally arriving in India, the cradle of Buddhism. Enduring 17 years and traversing 100 countries, he obtained Buddha figures, 657 kinds of sutras, and several Buddha relics. Having gotten the permission of Emperor Gaozong (628-683), Xuanzang, as the first abbot of Da Ci'en Temple, supervised the building of a pagoda inside it. With the support of royalty, he asked 50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into Chinese, totaling 1,335 volumes, which heralded a new era in the history of translation. Based on the journey to India, he also wrote a book entitled 'Pilgrimage to the West' in the Tang Dynasty, to which scholars attached great importance.
First built to a height of 60 meters (197 feet) with five stories, it is now 64.5 meters (211.6 feet) high with an additional two stories. It was said that after that addition came the saying-'Saving a life exceeds building a seven-storied pagoda'. Externally it looks like a square cone, simple but grand and it is a masterpiece of Buddhist construction. Built of brick, its structure is very firm. Inside the pagoda, stairs twist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City from the arch-shaped doors on four sides of each storey. On the walls are engraved fine statues of Buddha by the renowned artist Yan Liben of the Tang Dynasty. Steles by noted calligraphers also grace the pagoda.
As for the reason why it is called Big Wild Goose Pagoda, there is a legend. According to ancient stories of Buddhists, there were two branches, for one of which eating meat was not a taboo. One day, they couldn't find meat to buy. Upon seeing a group of big wild geese flying by, a monk said to himself: 'Today we have no meat. I hope the merciful Bodhisattva will give us some.' At that very moment, the leading wild goose broke its wings and fell to the ground. All the monks were startled and believed that Bodhisattva showed his spirit to order them to be more pious. They established a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat. Hence it got the name 'Big Wild Goose Pagoda'.
The Terracotta Army (Chinese: 兵马俑; Pinyin: Bīng Mǎ Yǒng; literally "military servants") or Terra-cotta Warriors and Horses is a collection of 8,099 life-size terra cotta figures
景点,景区 用英语怎么说?
景点的英文:scenic spotsscenic spots
英文发音:[?si?n?k sp?ts]
中文释义:景点;旅游景点;风景名胜
例句:
Now I understand this is one of Kanas Lake's scenic spots, Yueliang ( Moon) Lake.
我明白了,这里就是喀纳斯湖的标志景点之一月亮湾了。
词汇解析:
1、scenic
英文发音:[?si?n?k]
中文释义:adj.风景优美的;舞台布景的
例句:
This is an extremely scenic part of America.
这是美国风景非常秀丽的一个地区。
2、spots
英文发音:[sp?ts]
中文释义:n.斑点;污迹;污渍;脏点;(皮肤上的)丘疹,疱疹,粉刺;脓疱
例句:
Not surprisingly, it's one of the world's top spots for divers.
经常,它是一个世界的顶级的潜水员的地点。
扩展资料
scenic的同根词:
1、scenery
英文发音:['si?n(?)r?]
中文释义:n. 风景;景色;舞台布景
例句:
But what about its scenery?
可是里面的景色怎么样?
2、scenically
英文发音:['si:nikli]
中文释义:adv. 布景地;风景优美地
例句:
The train journey from Sarajevo to Belgrade may have huge symbolic significance but, scenically
从萨拉热窝到贝尔格莱德的火车旅程虽有巨大的象征意义
景点 英语怎么说?
“景点”或“景区”一词是导游资料和导游词中经常出现的词,其原义是“风景美丽的地点(地区)”(英文是scenic spot或scenic area);但是,现在人们习惯把所有旅游者去看的地方都称为“景点”或“景区”,我们一些导游也不加区别通译成 scenic spot 或 scenic area。深圳“中国民俗文化村是一个(荟萃中国56个民族的民间艺术、民族风情和民居建筑于一园的)大型文化游览区”。这句话有人译成“The China Folk Culture Villageis alarge-scale cultural tourscenic area(comprising one gardenassembling folk arts, local conditions and customs and local-style dwelling houses of 56ethnic groups)”。深圳民俗文化村明明是一个“文化游览区”,怎么可以说成“scenic area”?广州越秀公园中山纪念碑下有一块市政园林局竖立的中英文标志:优秀管理景点;英文是“Excellently Managed Scenic Spot”;河源苏家围客家村里有很多中英文对照的路标,写着“下一景点:某某;Next Scenic Spot:...”。中山纪念碑、苏家围的苏公祠和光化堂又怎能说是scenic spot 呢?不要以为一个单词使用不当问题不大,如果导游带团去参观的是自由市场他也说“The next scenic spot we are going to see is a free market”那就是个不小的笑话了。所以,英语里表达相当于现在人们所说的“景点”的词有很多,必须根据不同情况采取不同的译法,例如:
一、Tourist attraction(Sth. which attracts tourists):
近年来盘龙峡已成为广东的一个热门的旅游景点。(In resent years, the Panlong Gorge has become a tourist attraction in Guangdong Province.)
二、Tourist resort(a place visited frequently or by large numbers):
a. 北带河是一个著名的海滨避暑圣地。(Beidaihe is a well-known seaside and summer resort.)
b. 从化温泉是个疗养区。(The Conghua Hot Spring is a health resort.)
三、 Destination(a place to which a person is going or which a person wants to reach.):
我们半小时后上车前往下一个景点。(Half an hour later, we’ll meet in the bus and leave for the next destination.)
四、 Sight(sth. worth seeing, esp. a place visited by tourists; a view of spectacle.):
a. 去车站之前我们先看一两个景点。(Before going to the train station, we’ll see one or two sights in the city.)
b. 美国的大峡谷是世界八大奇观之一。(The Grand Canyon in the United States is one of the eight sights of the world.)
c. 羊城八景(The Eight Sights of the Goat City)
d. 景点的讲解员也称“景点导游”,英文是“establishment guide”,不能说“scenic-spot guide”。
景点
feature spot, view spot
This Kona Coast dive site is possibly the most beautiful, diverse, easily accessible, interesting dive location we have on the Island of Hawaii.
科纳海滨很可能是夏威夷岛上风景最优美、海洋生物最繁多、交通最便利,也是最有意思的潜水景点。
Are there any scenic spots here?
这儿有什么景点吗?
What scenic spots have you visited?
你参观过哪些景点?
What points of interest does the tour include?
这个旅游包括那些景点呢?
Three small lakes of southwest Ireland near the market town of Killarney(population,7, 693). Studded with islands, the lakes are a popular tourist attraction noted for their scenic beauty.
基拉尼湖爱尔兰西南部的三个小湖,靠近基拉尼(人口7,693)集镇。湖中散布着小岛,以风景美丽而著名的基拉尼湖成为受人喜爱的旅游景点
非常高兴能与大家分享这些有关“旅游景点英语”的信息。在今天的讨论中,我希望能帮助大家更全面地了解这个主题。感谢大家的参与和聆听,希望这些信息能对大家有所帮助。